Restaumatic Arrow icon Ellipsis Prijeđite na glavni sadržaj
Bistro Macao& Catering
  • START
  • MENI
  • PROMOCIJE
  • DOSTAVA
  • REZERVACIJA
  • GALERIJA
  • KONTAKT
    • hr
      • en
      • hr
      • de

Meni

  1. START
  2. Meni
Bistro Macao& Catering
  • START
  • MENI
  • PROMOCIJE
  • DOSTAVA
  • REZERVACIJA
  • GALERIJA
  • KONTAKT
  • hr
    • en
    • hr
    • de
  • START
  • MENI
  • PROMOCIJE
  • DOSTAVA
  • REZERVACIJA
  • GALERIJA
  • KONTAKT
  • Doručak / Colazione/ Reggeli
  • Hladna predjela /Antipasti freddi / Hideg előételek
  • Topla Predjela
  • Predjela salate / Insalate / Előételek Salátak
  • Juhe / Suppen / Levesek
  • Domaća tjestenina iz naše kuhinje (glavno jelo) / Pasta fatta in casa dalla nostra cucina (pietanza principale) / Házi tészta a konyhánkból (főétel)
  • Tjestenine (glavno jelo) / Spaghetti (pietanza principale) Tesztaetelek spagetti (foetel)
  • Rižoti (glavno jelo) / Risotti (pietanza principale) / Rizottok (foetel)
  • Specijaliteti kuće (sa prilogom) / Specialita della casa (con contorno) / A haz specialitasai (korettel)
  • Mesna jela (bez priloga) / Piatti a base di carne (senza conntorno) / Husetelek (koret nelkul)
  • Umaci za mesna jela / Sughi da abbinare ai piatti di carne / Martasok Husetelekhez
  • Riblja jela / Halételek / Pasti di pesce
  • Prilozi uz jela / Contorni / Koretek
  • Pizze
  • Deserti / Dessert / Desszertek

Doručak / Colazione/ Reggeli

  • Omlet / Omlett / Omelette

    2 jaja, šunka, sir
    2 tojás, sonka, sajt
    2 uova, prosciutto, formaggio
  • Jaja na oko sa pečenom slaninom / Uova all'occhio di bue con pancetta/ Tükörtojás sült szalonnával

    2 jaja, 0,10 kg pancete
    2 tojás, 0,10 kg szalonna
    2 uova, 0,10 kg di pancetta
  • Tost sir šunka/ Toast formaggio e prosciutto cotto / Sajtos sonka toast /

    2 komada
    2 darab
    2 pezzi
  • Croissant

Hladna predjela /Antipasti freddi / Hideg előételek

  • Pršut i sir domaći / Prosciutto crudo e formaggio di veglia / Házi prosciutto és sajt

    0,10 kg
  • Mediteranski pjat / Piatto Mediterraneo / Mediterrán étel

    (sir, pršut, ribice, orasi, grožđe)
    (formaggio, prosciutto crudo, pesce di piccolo taglia, noci, uva)
    (sajt, prosciutto, halacskak, dio, szolo)
    (formage, prosciutto, petit poisson, noix raisin)
  • Šef kuhinje preporučuje:

    Karpačo od mrkača / Carpaccio di moscardino / Polip carpaccio

    (rukola, mrkač, pistacio)
    (rucola, moscardina, pistacchio)
    (rukkola, polip, pisztacia)
    (fusee, poulpe, pistacio)
  • Mix sireva u maslinovom ulju 0,10kg / Misto di formaggi in olio d'olivia / Sajtmix olívaolajban

    (grana padano, paški, krčki)
    (grana padano, pagi sajt, krki sajt)
    (grana padano, formage de Krk, formage de Pag)
  • Lepinja / Pane lepinja / Lepeny

    komad
    pezz
    darab
    piece
  • Lepinja sa češnjakom / Pane lepinja all'aglio / Fokhagymával lepeny

    komad
    pezz
    darab
    piece
  • Kruh / Pane / Kenyér

    porc.
    porz
    adag
    portion

Topla Predjela

  • Bruskete sa Rukolom i Inćunima / Bruschettas with Rocket and Anchovies

  • Bruskete sa rajčicom / Bruschettas with tomato

Predjela salate / Insalate / Előételek Salátak

  • Mješana salata / L'insalata mista / Vegyes saláta

    porc.
    porz
    adag
    portion
  • Cezar salata / Insalata caesar / Cézár saláta

    porz
    adag
  • Tuna salata / L'insalata di tonno / Tonhal saláta

    (tuna, zelena salata, krastavac, pomidor, crveni luk)
    (tonno, l'insalata verde, cetrioli, pomodori, cipollo rossa)
    (tonhal, fejes salata, uborka, paradicsom, voroshagyma)
    (thon, salade verte, concombre, tomates, oignon rouge)
  • Šopska salata / L'insalata bulgara shopska / Shopska saláta

    (paprika, krastavac, pomidor, zelena salata, feta sir)
    (peperoni, cetrioli, pomodori, l'insalata verde, feta)
    (paprika, uborka, paradicsom, fejes salata, feta sajt)
    (poivron, concombre, tomates, salade verte, feta formage)
  • Grčka salata / L'insalata Greca / Görög saláta

    (feta sir, krastavci, pomidor, paprika, luk, masline, feferoni blagi)
    (feta, cetrioli, pomodori, peperoni, cipolla, olive, peperoncino leggermente piccante)
    (feta sajt, uborka, paradicsom, paprika, hagyma, olabogyo, pepperoni)
    (feta formage, concombre, tomates, poivron, oignon, olives, feferon doux)

Juhe / Suppen / Levesek

  • Riblja juha / Zuppa di pesce / Halleves

  • Juha od rajčice / Crema di pomodoro / Paradicsomleves

  • Goveđa juha / Brodo di carne / Marhahús leves

Domaća tjestenina iz naše kuhinje (glavno jelo) / Pasta fatta in casa dalla nostra cucina (pietanza principale) / Házi tészta a konyhánkból (főétel)

  • Šef kuhinje preporučuje:

    Zelene šurlice sa škampima / Šurlice verdi agli scampi / Zöld šurlice garnélarákkal

  • Šurlice sa gulašom / Šurlice allo gulasch / Šurlice teszta gulyással

  • Pljukanci sa tartufima i škampima / Pljukanci teszta szarvasgombaval es scampival

Tjestenine (glavno jelo) / Spaghetti (pietanza principale) Tesztaetelek spagetti (foetel)

  • Špageti bolognese / Spaghetti alla bolognese / Bolognai spaghetti

  • Špageti carbonara / Spaghetti alla carbonara / Carbonara spagetti

Rižoti (glavno jelo) / Risotti (pietanza principale) / Rizottok (foetel)

  • Rižoto plodovi mora / Risotto ai frutti di mare / Rizotto a tenger gyumolcseivel

  • Rižoto od povrća / Risotto alle verdure / Zoldseges rizotto

    (cvjetača, poriluk, paprika, tikvice, gljive)
    (cavolfiore, parra, peperoni, zucchine, funghi)
    (karfiol, porehagyma, paprika, cukkini, gomba)
    (chou-fleur, poireau, poivre, dumplings, champignons)

Specijaliteti kuće (sa prilogom) / Specialita della casa (con contorno) / A haz specialitasai (korettel)

  • Tuna u sezamu sa rižom i povrćem / Tonno al sesamo con risotto alle verdure / Szezammagos tonhal zoldseges rizottoval

  • Fileti orade u umaku od aromatiziranog putra i vrbničke žlahtine prilog blitva na dalmatinski / Iletti di orata in salsa di burro aromatizzato e vino bianco vrbnička žlahtina con bietole alla dalmata / Aranydurbincs file aromatizalt vajbol es vrbniki zlahtinabol keszult martasban, dalmat modra keszult mangold korettel

  • S mora i kraja, teleći care u umaku od škampi sa mediteranskim povrćem i domaćim kroketima / Fmare e monti: carre di vitello in sugo di scampi con verdure mediterranee e crocchette nostrane / A tengerbol es a partrol, borjuszelet scampi martasban, mediterran zoldseggel es hazi krokettel

  • T-bone steak sa pečenim krumpirom i povrćem na žaru / Bistecca con l'osso con verdura alla piastra e patate al arrosto / T-bone steak a roston sult zoldseg es pekburgonya

  • Punjeni svinjski lungić sa svježim sirom i rukolom u tamnom umaku i prilogom wok povrće / Filetto di maiale ripieno con formaggio e rucola al sugo scuro con verdure in wok / Toltott sertesszuz turoval es rukkolaval, barnamartasban es wokban sult zoldseg korettel

Mesna jela (bez priloga) / Piatti a base di carne (senza conntorno) / Husetelek (koret nelkul)

  • Biftek na žaru / Filetto alla griglia / Belszin roston

    (preporuka uz umak zeleni papar)
    (consigliato al pepe verde)
    (zoldbors martast ajanlunk melle)
  • Ramstek na žaru / Costata di manzo alla griglia / Hatszin roston

    (preporuka uz umak od gljiva)
    (consigliata ai funghi)
    (gombamartast ajanlunk melle)
  • Pohana šnicla punjena sirom, šunkom i kajmakom / Cotoletta impanata ripiena con formaggio, prosciutto cotto e kajmak, Sajttal, sonkaval es kajmakkal toltott rantott szelet / Schnitzel pane farci au formage, jambon et "kaymak" creme

    (preporuka uz tamni umak)
    (consigliata al sugo scuro)
    (barnamartast ajanlunk melle)
  • Miješano meso / Carne mista / Vegyes hustal

  • Medaljoni svinjski / Medaglioni di maiale / medaillons de porc

  • Pljeskavica punjena sa sirom / Pljeskavica ripiena con formaggio / Sajttal toltott pljeskavica

  • Ćevapi u lepinji / Ćevapinel pane lepinja / "Ćevapi" viande en pain plat

  • Pureći file / Filetto di tacchino / Pulykafile

  • Bečki pureći / Cotoletta alla milanese con carne di tacchino / Steak viennois a la dinde

Umaci za mesna jela / Sughi da abbinare ai piatti di carne / Martasok Husetelekhez

  • Umak od gljiva / Sugo ai funghi / Gombamartas

  • Tamni umak / Sugo scuro / Barnamartas

  • Umak u zelenom papru / Sugo al pepe verde / Zoldborsmartas

  • Umak 4 vrste sira / Salsa 4 tipi di formaggio / Martasok 4 fele sajt

Riblja jela / Halételek / Pasti di pesce

  • Riblja plata za 2 osobe / Haltal 2 fo reszere / Asiette de poisson pour deux personnes

    (brancin, orada, oslić, škampi, tuna stake, ribice, lignje, dagnje i blitva)
    (aranydurbincs, tengeri suger, szurke tokehal, scampi, tonhal sztek, halacskak, tintagal, fekete kagylo es mangold)
    (poisson loup de mer, daurade, merlu, crevettes, steak de than, petit poisson, calamars, moules, bettes)
  • Tuna stake jadranski / Trancio di tonno dell'adriatico / Adrial tonhal sztek

    porc. 0,250kg
  • Lignje na žaru / Timtahal roston / Calamars grilles

    porc. 0,250kg
  • Lignje pržene / Calamari fritti / Piritott tintahal

    porc. 0,250kg
  • Srdele na žaru / Sardine alla griglia / Szardinia roston

    porc. 0,250kg
  • Škampi na žaru / Scampi alla griglia / Scampi roston

    porc. 0,500kg
  • Riba 1. klase Žar

  • Razne škojke i škampi na Buzaru sa Domaćom tjesteninom / Various Types of Shellfish and Shrimp Alla Busara

  • Dagnje na Buzaru / "Buzara"- Mussels Style

Prilozi uz jela / Contorni / Koretek

  • Pommes / Patatine fritte / Sultburgonya

  • Pekarski krumpir / Patate al arrosto al panettiere / Pekburgonya

  • Kroketi / Crocchette / Krokett

  • Blitva na dalmatinski / Bietole alla dalmata / Mangold dalmat modra

  • Đuveđ riža / Riso djuvec / Lecsos rizs

  • Povrće na žaru / Verdure alla piastra / Roston sult zoldseg

Pizze

  • Margarita / Margherita / Margarita

    (pelati, sir)
    (salsa di pomodoro, formaggio)
  • Vezuvio

    (pelati, sir, šunka)
    (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto cotto)
    (paradicsomszosz, sajt, sonka)
  • Capricosa

    (pelati, sir, šunka, gljive)
    (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto cotto, funghi)
    (paradicsomszosz, sajt, sonka, gomba)
  • Rukola

    (pelati, sir, pršut, rukola, šeri rajčica, parmezan)
    (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto crudo, rucola, pomodorini clliegino, parmigiano)
    (paradicsomszosz, sajt, prosciutto, rukkola, cherry paradicsom, parmezan)
  • Fungi

    (pelati, sir, gljive)
    (salsa di pomodora, formaggio, funghi)
    (paradicsomszosz, sajt, gomba)
  • Pršuto

    (pelati, sir, pršut)
    (salsa di pomodora, formaggio, prsciutto crudo)
    (paradicsomszosz, sajt, prosciutto)
  • Tono

    (pelati, sir, crveni luk, tuna)
    (salsa di pomodooro, formaggio, cipolla rossa, tonno)
    (paradicsomszosz, sajt, voroshagyma, tonhal)
  • Specijal

    (pelati, sir, šunka, gljive, panceta, pršut, kiselo vrhnje)
    (salsa di pomodoro, formaggio, prosciutto cotta, funghi, pancetta, prosciutto crudo, panna acida)
    (paradicsomszosz, sajt, sonka, gomba, pancetta, prosciutto, tejfol)
  • Frutti di mare

    (pelati, sir, plodovi mora)
    (salsa di pomodoro, foormaggio, frutti di mare)
    (paradicsomszosz, sajt, a tenger gyumolcsei)
  • Rolana pizza / La pizza arrotolata / Hengerelt pizza

    8sir, šunka, špek, gorgonzola, paprika, kule, umak)
    (formaggio, prosciutto, speck, gorgonzola, peperoni, salsiccia, sugo)
    (sajt, sonka, szalonna, gorgonzola sajt, paprika, kolbasz, martas)
  • Extra Dodatak za Pizzu / Extra Toppings

Deserti / Dessert / Desszertek

  • Kroštule

    (tradicionalno domaće prženo pecivo sa šećerom)
    (Dolce fatte in casa Tradizionalmente fritti con zucchero)
    (Hagyomanyosan hazi sult sutemeny cukor)
    (gateaux traditionels frits avec du sucre)
  • Presnac

    (tradicionalni krčki kolač s ovčjim sirom)
    (dolce tradizionale Veglia con formaggio di capro)
    (hagyomanyos Krk torta kecskesajt)
    (Krk gateau traditionel au formage de chevre)
  • Čokoladni kolač / Dolce di cioccolato / Csokolade sutemeny

  • Cheesecake

  • Palačinke / Crepe / Palacsinta

    nutella, marmelada / marmellata / lekvar, sladoled / gelato / fagylalt, orasi / noci / dio
  • Panna cotta sa voćnim preljevom / Pannta cotta con sciroppo di frutta / Pannacotta gyumolcsontettel

  • Tiramisu

  • Crostata

  • Mousse

  • Souffle

  • Ice Cream

Bistro Macao& Catering
Nova cesta 3, 51515 Šilo
Telefon: +38599 215 8500
E-mail: macao.bistro.catering@gmail.com
Kako doći?

Gotovina ili kartica

Naručite online

Uvjeti korištenja | Politika privatnosti | Postavke kolačića | Marketinške suglasnosti | Upravljačka ploča

Ova stranice koriste tzv. kolačiće kako bi osigurale bolje korisničko iskustvo i funkcionalnost. Koristeći naše stranice slažete se s korištenjem kolačića

Da bi stranica pravilno radila potrebne su sessionStorage i localStorage. Koristiš li način privatnog pregledavanja?
Koristiš zastarjelog preglednika Molimo aktualiziraj preglednik kako bi bezproblema koristio stranicu

Označavanje alergena

  1. Gluten
  2. Rakovi
  3. Jaja
  4. Riba
  5. Kikiriki
  6. Soja
  7. Mlijeko
  8. Orašasti plodovi
  9. Celer
  10. Senf
  11. Sezam
  12. Sumpor dioksid
  13. Lupin
  14. Mekušci

Ok